Notes from Weeks of Jan. 18 and 25

Notes from Weeks of Jan. 18 and 25

2010.01.31 @ pâtisserie Sadaharu AOKI paris-Bellavita店
抹茶卡布奇諾, $180

Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25 Notes from Weeks of Jan. 18 and 25

擁擠的書櫃:今年才過十二分之一,我就已經在誠品、博客來跟書展買了將近一萬元的書。原本說好今年的書展重點在講座,可是在時報、城邦、洪範、九歌、三民看到那成疊的書,整個人就飄過去了。好啦,回家只好把已經過度擁擠的書櫃再次重整一遍,搬了20本高中時候買的書到Evan房間。呼,接下來就得認真地還我的閱讀債了,42本夠我看到夏天了吧…..

為什麼閱讀:爸爸問我最近每天都窩在房間幹嘛,趕閱讀進度,我說。從幾年前就一直擱在書櫃裡的舒國治的《理想的下午》、章詒和的《往事並不如煙》、張惠菁的《你不相信的事》跟《給冥王星》、雷驤的《捷運觀測》(2003),到去年底買了卻還沒看的王泰融的《天堂手記:一個畫家的古格探險之旅》、龍應台的《大江大海一九四九》、陳玉蕙的《海神家族》,到最近搬回來的彭歌的《惆悵夕陽》、林夕的《原來你非不快樂》。然後雖然不喜歡翻譯小說,還是看完了Orhan Pamuk (土)的《》、Siegfried Lenz(德)的《德語課》、Diane Setterfield(英)的《第十三個故事》、Randa Jarrar(美)的《帶走月亮的女孩》、Katherine Pancol(法)的《鱷魚的黃眼睛》和村上春樹(日)的《1Q84》。而現在同時在看的有嚴歌苓的《第九個寡婦》、Olivia Darling(英)的《慾望酒莊》和Carlos Ruiz Zafon(西)的《天使遊戲》。整個好忙碌啊。最不喜歡的就是《大江大海一九四九》,還是覺得龍應台的文字太過辭溢乎情,我感受不太到期待的溫暖。《帶走月亮的女孩》如果是看原文會更精彩,我想。而《鱷魚的黃眼睛》好看到我又去誠品搬了幾本,作新年禮物好了。曾經有人問我為什麼閱讀,我歪著頭想了半天不知道怎麼回答。也許注定我就是要跟文字糾纏不清的吧,它有可以讓我平靜下來的魔力。

書寫父母親:章詒和在《往事並不如煙》裡寫父執輩在文革風暴圈下承受的痛,龍應台在《大江大海一九四九》裡寫上一代生離死散、隱忍不言的傷。陳玉蕙在《海神家族》裡寫備受冷落而出走琉球的外婆、隨日本天皇旗幟飛行的外公、為心愛女人渡海來台的父親與從未感受過寵愛滋味的母親,而張惠菁在《你不相信的事》裡寫父親在妹妹訂婚宴後、異國的逝。她們書寫父母輩的時代漩渦,也梳理了自己的身分認同、找尋到繼續生存的理由和力量。

認得幾個字:這陣子幾乎每天都在翻字典,國語/中文字典。原來「錶」也作「表」,自己沒唸書還懷疑人家印刷錯誤。但是「小時候」寫成「小時後」有什麼藉口呢?

郎朗‧變胖:有人因為同時搜尋「郎朗」和「變胖」而找到這篇文章。真有趣。

妳就是極光:上一次看妳在琴鍵上飛舞,是15年前的事情了嗎?還記得妳離開台北之後,我曾經如此茫然,整座城市彷彿漆上了灰色 (笑)。15年之後,我終於不必在youtube上,就像獨奏會「耀夜極光」的名字一樣,瀞云妳,一直是那麼閃亮。